Paul Connolly Translations
  • English
    • About
    • Services
    • Contact
  • Français
    • À propos
    • Prestations
    • Contacter

What services do I offer?

TRANSLATION

As a qualified translator with subject-specific professional experience, I translate a range of text types and formats, notably in the following areas:

Economics and Business: almost any text for commercial, public or academic purposes (e.g. research papers, periodic bulletins and forecasts, in-depth studies and consultancy reports, policy documents, legal documents).

Legal: contracts (e.g. procurement, terms and conditions and real estate); decisions and rulings; commercial and financial correspondence; regulatory policy.

Politics, Public Policy, International Development: academic studies (international relations); country/region reports; press articles; specialist journalistic texts and blogs; newsletters.

Tourism and Sport: promotional materials (e.g. websites); sectoral reports; press articles; specialist journalistic texts and blogs.

 
The above list is not exhaustive, as the translation services that I offer can extend to texts belonging to other subject areas, or used for other purposes. Please contact me to discuss your specific needs.

EDITING AND PROOFREADING


I also offer a proofreading and editing service, which facilitates the quality control of your English language translations or other outputs, tailored to your requirements where necessary.

Standard Language Variants

I offer translation of texts whose source language (the language to be translated) is French. This includes the Canadian variant of French as well as European French. With respect to the target language (the language into which a text is translated), I predominantly translate into British English. Should you require translation into US English, please inform me of this when outlining your requirements.  

What are my rates?

For all of my services, I offer a fair, competitive rate, reflective of precision, style, presentation and responsiveness to your needs. However, two texts are rarely the same; the rate I charge will depend on a number of factors, including:


  • The number of words to be translated
  • The timeframe for delivery
  • The format of the document to be translated
  • The format of the translated document to be delivered
  • The subject area of the text to be translated
  • The standard variant of the target language

Work samples, further details on rates, and my terms of service are all available on request. For more information or to obtain a quote, please contact me with a brief outline of your requirements.

Tools

Operating system: 
macOS 10.14

CAT tools: 
CafeTran, Trados Studio 2017

Document file formats: 
.pdf, .doc, .docx, .odt, .rtf, .txt, .html

CAT-specific file formats: 
.xliff, .sdlxliff, .xml; .tmx (TM)


© Paul Connolly 2019

  • English
    • About
    • Services
    • Contact
  • Français
    • À propos
    • Prestations
    • Contacter